スペイン語の講座
第2章・4課・【ステップ6】・«読書»
23 de mayo de 2023・最終改訂:令和5
ホセマリ
¡Hablar un segundo idioma es como poseer una segunda alma!
うさにょーる
二つ目の言語を話す事は、二つ目の魂を所有しているような事ですね!
¿Qué hacemos hoy?
– ¡Hola, chicos! ¿Qué hacéis?
– Es viernes y estamos pensando qué vamos a hacer esta tarde.
日本語で
– こんにちは、みんな! 何してる?
– 金曜日だし、今日の午後何をするか考えているところです。
– 金曜日だし、今日の午後何をするか考えているところです。

– Podemos ir al cine juntos, ¿qué os parece?
– ¡Muy bien! ¿Quedamos en la Plaza de España?
– ¡Sí, sí! Quedamos allí, a las cinco.
– Bien. Y antes de entrar al cine compramos palomitas y refrescos.
日本語で
– 一緒に映画に行こうか、どう思う?
– いいね! スペイン広場で待ち合わせしよう、どう?
– はい、そうしましょう。そこで5時に待ち合わせしましょう。
– いいよ。映画に入る前にポップコーンと飲み物を買おう。
– いいね! スペイン広場で待ち合わせしよう、どう?
– はい、そうしましょう。そこで5時に待ち合わせしましょう。
– いいよ。映画に入る前にポップコーンと飲み物を買おう。
Quedamos a las cinco
– ¡Hola, chicas! Ya estamos todos. ¿Vamos?
日本語で
– こんにちは、みんな! みんな揃ったね。行こう?

– Sí, vamos. La película empieza a las seis y estoy segura de que hay mucha gente.
日本語で
– はい、行こう。映画は6時から始まるし、たくさんの人がいると思うよ。
¿Qué película vemos?
– ¿Qué película os apetece ver?
– Nosotras estamos pensando ver una película de acción. ¿Qué os parece?
日本語で
– どんな映画を見たいですか?
– 私たちはアクション映画を見るつもりです。どう思いますか?
– 私たちはアクション映画を見るつもりです。どう思いますか?

– Sí, estupendo. Entonces, compramos las entradas para esta película, unas palomitas y refrescos.
日本語で
– はい、素晴らしいですね。それなら、この映画のチケットとポップコーン、飲み物を買いましょう。
リスニング用オーディオ
スクリプトのゆっくり音源はこちら↓(声:ブログの中の人José Mari)